Prevod od "bude než" do Srpski


Kako koristiti "bude než" u rečenicama:

Bolet tě bude, než vtip mi vezmeš.
Stalo bi vas kuknjave dok biste mi otupeli vrh.
Kolik jich ještě bude, než jiní odsoudí tebe?
Koliko æete ih potpisati dok na kraju jedna ne zapadne i vama?
Bude. Než ji znudí hrát si na zámeckou paní.
Biæe sreæna, dok joj ne dosadi da igra gazdaricu.
Po dnešním večeru... těch šest století bude než fáma.
Do veèeras... tih šest stoljeæa postat æe glasine.
Kolik jich bude, než se konečně vzbudíte?
Koliko još vaših treba pre nego što se osvestite?
Jestli není... bude, než odtud odejdeme.
Ako nije, trebao bi da bude do trenutka kad izaðemo.
Kolik jich ještě bude, než tu udělají plot?
Koliko æe još trebati... da podignu ogradu uz državni put? Kojim putem je otišao?
Problém je, že jsem nevěděl kdo to bude než jsem se sem dostal.
Проблем је, што нисам могао знати ко је то, док нисам дошао овде.
Slibuju, že tu bude, než začnu pracovat.
Obeæavam da æe stiæi pre nego što poènem da radim.
Řekni Michaelovi, že až příště bude něco chtít, zeptám se, co to bude, než řeknu ano.
Reci Majklu, sledeæi put kad me zamoli za uslugu, pitaæu ga šta je pre nego što pristanem.
Musíte se rozmyslet, kdo to bude, než půjdeme zpátky, protože už nebudeme moct spolu mluvit.
Мorate da napravite odluku ko od njih pre nego što se vratimo zato što nećemo biti u mogućnosti da pričamo ponovo.
Určitě tu bude, než by řekl švec.
Sigurna sam da æe se vratiti bez da joj fali dlaka na glavi.
Víme, jak dlouho to bude, než ta místnost vydrží atmosférický tlak?
Da li znamo koliko nam treba da u sobi imamo atmosferski pritisak?
Což znamená, že tu diamant bude, než Belgičanovi převede peníze.
To znaèi da æe dijamant biti ovde, u blizini, sve dok se novac ne prebaci Belgijancu.
Zavolám do loterie a přísahám, že ať je ten šek kdekoliv, tak tu bude než dorazíš. A teď běž.
Kunem ti se, gde god da je taj èek, obeæavam ti da æe biti tu dok se vratiš!
Chceš se ujistit, že ten chlap s tebou už chvíli bude, než jí ho představíš.
Želiš da se uveriš da je muškarac dovoljno pouzdan pre nego što ga... mene... predstaviš detetu.
Loď, co nás odveze, tu bude, než se naděješ.
Tamo æe biti èamac koji æe nas odvesti dok trepneš oèima.
Ano. Za jak dlouho to tak asi bude, než toto zařízení zvětšíte na miliardu litrů?
Koliko dugo æe trebati, pre nego što ovaj, veæ prilièno imresivan nivo, pripremiš za milijardu litara?
Nejsem si jistá, kolik jich bude, než odejdu.
Nisam sigurna koliko još mi ih je ostalo.
Každý student bude nucen odevzdat svůj telefon učitelům, kteří si je nechají do konce dne, a tak to bude, než tohle všechno skončí.
Svi uèenici æe predavati telefone profesorima do kraja školskog dana dok situacija ne bude stabilizovana.
Sharon nám ho vrátila, takže u nás bude, než najde novou lásku nebo nějaký byt.
Šeron ga je vratila, tako da mora da ostane dok ne naðe novu ljubav ili mesto za život.
Chtěla jsem vědět jak to bude, než cokoliv řeknu.
Želela sam da znam na èemu sam pre nego što nešto kažem.
Jak dlouho tady bude, než ji utratíte? -Jen ze zvědavosti.
Koliko dugo ih zadržite pre nego što ih, znaš, ubijete gasom ili šta veæ?
To miminko tu bude, než se nadějete.
Ovaj mali æe izaæi pre nego što to shvatite.
0.99813008308411s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?